in

AngryAngry WTFWTF

10 คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เขียนกัน “ผิดบ่อยที่สุด”

คำศัพท์บางคำ ท่องยังไงก็ยังสะกดกันผิดกันอยู่ดีค่ะ 555+ มาดูกันว่ามีคำไหนบ้าง ใครที่ไม่เคยสะกดคำพวกนี้ผิดเลยแม้แต่ครั้งเดียวถือว่าเทพมากค่ะเพราะขนาดเจ้าของภาษาเค้ายังสะกดกันผิดเลยค่ะ 555+

เรามาเรียนรู้คำศัพท์พวกนี้กันจะได้สะกดไม่ผิดอีกต่อไปนะคะ

1. Misspelled (มิสสเพล’) = ที่สะกดผิด
มักจะถูกเขียนผิดเป็น mispelled, misspeled
**** ขนาดคำว่า “สะกดผิด” ยังดันติดอันดับคนสะกดผิดมากที่สุดเลยคิดดู**** 😅

2. Vacuum (แวค’คิวอัม) = เครื่องดูดฝุ่น
มักจะถูกเขียนผิดเป็น vaccum, vacumm, vacumn, vaccumn, vacum
จำไว้ว่า ต้องมี u สองตัวนะคะ

3. Guarantee (แกเรินที’) = การรับประกัน
มักจะถูกเขียนผิดเป็น gaurantee, gauruntee, garuntee

4. Restaurant (เรสเตอรองท์) = ร้านอาหาร
มักจะถูกเขียนผิดเป็น resterant, restuarant, restraurant

5. Twelfth (ทเวลธฺ) = ที่สิบสอง
มักจะถูกเขียนผิดเป็น twelveth, twelefth, twelevth
คำนี้คนเขียน twelveth เยอะมากๆๆๆๆ แต่ขอโทษทีจ๊ะ ผิดจ้าาาาาา

6. Questionnaire (เควส’ชะแนร์) = แบบสอบถาม
มักจะถูกเขียนผิดเป็น questionaire, questionnair, questionare, questionnare

7. Column (คอลัมน์) = แถว, แนว
มักจะถูกเขียนผิดเป็น colunm, colomn, collumn

8. Rhythm (ริธ’ธึม) = จังหวะ จังหวะดนตรี
มักจะถูกเขียนผิดเป็น rhythum, rythum, rythumn, rhytum, rhythumm

9. Necessary (เนส’ซิเซอรี) =จำเป็น สำคัญ
มักจะถูกเขียนผิดเป็น neccessary, necassary, nesecery, necesary

10. Calendar (แคล’เลนเดอร์) = ปฎิทิน
มักจะถูกเขียนผิดเป็น carlender, carlendar, calender

11.Embarrass (เอมแบ’เริส) = ทำให้ลำบากใจ
มักจะถูกเขียนผิดเป็น embarass, embarerass, emberass

12. Explanation (เอคซฺพลเน’เชิน) การอธิบาย, การชี้แจง, สิ่งที่อธิบาย, สิ่งที่ชี้แจง, ความหมาย, คำอธิบาย, คำชี้แจง
มักจะถูกเขียนผิดเป็น explaination เพราะ คำนี้ที่เป็นคำกริยา สะกด explain หลายๆคนเลยเข้าใจว่าเติ่มแค่ -ation ให้เป็นคำนาม

13. Exercise (เอค’เซอไซซ) =การออกกำลังกาย แบบฝึกหัด
มักจะถูกเขียนผิดเป็น excersice, exsercise

14. Pronunciation (พระนันซิเอ’เชิน) = การออกเสียง การอ่านออกเสียงคำอ่านหนักเบา
มักจะถูกเขียนผิดเป็น pronounciation, pronounsiation, prononciation

15. Separate (เซพ’พะเรท) = แยก แบ่งแยก แยกย้าย ซึ่งแบ่งออก
มักจะถูกเขียนผิดเป็น seperate, seperete, saparate

16. Millennium (มิเลน’เนียม) = สหัสวรรษ รอบพันปี
มักจะถูกเขียนผิดเป็น millinuim, millinnuim, milennium

17. License (ไล’เซินซ์)ใบอนุญาต การอนุญาต, การอนุมัติ, สิทธิการดำเนินการ, สิทธิในการใช้สิทธิบัตรของคนอื่นโดยถูกต้องตามกฎหมาย
มักจะถูกเขียนผิดเป็น lisence, licence

18. Recommend (เรค’คะเมนด์)แนะนำ ชี้แนะเสนอแนะ ฝากฝัง, มอบ
มักจะถูกเขียนผิดเป็น reccommend, recomend, recommand, reccommand

19. Espresso (เอสเปรสโซ) = เครื่องทำกาแฟเอสเปรสโซ กาแฟเอสเปรสโซ
มักจะถูกเขียนผิดเป็น expresso, espreso, expreso, exspresso

20. Category (แคท’ทะกอรี) ประเภท, ลำดับขั้น, ปริมณฑล หมู่ หมวดหมู่ ประเภท
มักจะถูกเขียนผิดเป็น catogory, catagory

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

GIPHY App Key not set. Please check settings

10 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เก๋ๆ ที่ไม่รู้ไม่ได้แล้ว

แปลเพลง คู่คอง OST. นาคี – ก้อง ห้วยไร่ภาษาอังกฤษ