เพลง เธอ
ศิลปิน ค็อกเทล
อัลบั้ม Lords of Misery
Translated by Ms.LingLing
อยู่ไกลจนสุดสายตา ไม่อาจเห็นว่าเราใกล้กัน
และทุกครั้งหัวใจฉันยังคงไหวหวั่นกับความทรงจำ
As far as I can see, we cannot be together.
And each time, my heart still shakes from our memories.
นึกถึงครั้งแรกเราพบกัน เธอและฉันไม่เคยต้องไกล
ในวันนี้ฉันต้องเผชิญความไหวสั่นอยู่ภายในใจ
กลัวการที่เราไกลกัน กลัวว่าใจจะเปลี่ยนฝันไป
Think of when we first met, you and I have never parted.
But today, I’ll have to face the tension within my heart.
Fear we must be apart. Fear the heart would change the dreams.
ฝนพรำเปรียบเหมือนครั้งฉันพบเธอ แววตาของเธอยังคงติดตรึงในใจไม่ลืม
รักเรายังไม่เก่าลงใช่ไหมหรือกาลเวลาหมุนไป เปลี่ยนใจเธอเป็นอีกดวง
It’s raining, like the time we first met. The shine in your eyes still locked in my heart, can’t be erased.
Our love hasn’t gone too old, right? Or has the time changed your heart into a new one?
เธอ เธอยังคิดถึงฉันไหม เมื่อสองเรานั้นยังคงห่างไกล
เมื่อเวลาพาเราให้ไกลกัน รู้บ้างไหมคน ไกลยังคงหวั่นไหว
เมื่อเขามองดูภาพเธอทีไร น้ำตามันยังไหลออกมา
You. . . do you still miss me, love, when we are still far apart?
When the time has us partitioned, do you know the one far-off is nervous?
Whenever he sees your pictures, his tears are still pouring down.
หยาดน้ำค้างในยามเช้า กับลมหนาวจับใจ
สายลมโชยอ่อน พัดพาความรักฉันไป ส่งถึงใจเธอที
The dewdrops at dawn and cold wind catch the heart.
The gentle and light wind blows my love right to your heart.
เธอ เธอยังคิดถึงฉันไหม เมื่อสองเรานั้นยังคงห่างไกล
เมื่อเวลาพาเราให้ไกลกัน รู้บ้างไหมคนไกลยังคงหวั่นไหว
เมื่อเขามองดูภาพเธอทีไร น้ำตามันยังไหลออกมา
You. . . do you still miss me, love, when we are still far apart? When the time has us partitioned, do you know the one far-off is nervous?
Whenever he sees your pictures, his tears are still pouring down.
กาลเวลาอาจทำให้ใจคนเราเปลี่ยนผันในวันต้องไกล
แต่ฉันยังคงมีแต่เธออยู่ในหัวใจเสมอ
Time could change a person’s heart when people are far so apart.
But I still have only you inside my heart, always.
เธอ เธอยังคิดถึงฉันไหม เมื่อสองเรานั้นยังคงห่างไกล
เมื่อเวลาพาเราให้ไกลกัน รู้บ้างไหมคนไกลยังคงหวั่นไหว
เมื่อเขามองดูภาพเธอทีไร น้ำตามันยังไหลออกมา
You. . . do you still miss me, love, when we are still far apart? When the time has us partitioned, do you know the one far-off is nervous?
Whenever he sees your pictures, his tears are still pouring down.
เธอ เธอยังคิดถึงฉันไหม เมื่อสองเรานั้นยังคงห่างไกล
เมื่อเวลาพาเราให้ไกลกัน รู้บ้างไหมคนไกลยังคงหวั่นไหว
เมื่อเขามองดูภาพเธอทีไร น้ำตามันยังไหลออกมา
You. . . do you still miss me, love, when we are still far apart? When the time has us partitioned, do you know the one far-off is nervous?
Whenever he sees your pictures, his tears are still pouring down.